リモートワーク時代の“従業員体験プラットフォーム”、「Viva(ビバ)」を発表した。同社の「Microsoft 365」および「Microsoft Teams」と統合されたイントラネットだ。
Category: Language
Servicemodelle in der Cloud
Der Begriff “Cloud” ist längst in die Alltagssprache eingezogen, doch die wenigsten können im Detail erklären, was genau damit gemeint ist. Tatsächlich gibt es eine Definition des NIST, die vier Servicemodelle beschreibt. Welche sind das?
富士通、AIで看護師の業務量を予測する研究スタート 新型コロナ重症化リスクを判別
富士通と東京医科歯科大学は2月2日、新型コロナウイルス感染症の対応にあたる看護師の業務量をAIで予測する研究を始めた。
いまさら聞けない「Windows Defenderウイルス対策」の歴史 無料機能のルーツは
IT部門は、管理対象デバイスに適したマルウェア対策製品を導入する必要がある。自社にとってどのマルウェア対策製品が最適なのかを検討し、選定しなければならない。一方で予算に限りがあることも事実であり、IT部門には投資対効果(ROI)の考慮も求められる
Google Cloud: APIs mit Apigee X weltweit vorhalten
Mit Apigee X hat Google eine neue Version des API-Management-Tools vorgestellt. Über Apigee können Unternehmen ihre Programmierschnittstellen lokal und über die Cloud einpflegen und verwalten. Google kündigte mit dem Release von Apigee X eine Reihe neuer Funktionen mit Fokus auf die Cloud an.
ネット注文したデパ地下スイーツを駅ロッカーで受け取り、西武の新配送サービス「BOPISTA」 | TechCrunch Japan
コロナの影響で、スマホから注文し、店舗で受け取るサービスを提供する飲食店や小売店が増えている。読者の中にも、スターバックスやマクドナルドなどのモバイルオーダーを使って商品を注文し、リアル店舗に取りに行ったことがあるという人は多いのではないだろうか。
日立、再生可能エネルギーの使用状況を設備ごとに見える化、中央研究所内に導入
日立製作所は2021年1月22日、個々の建物や設備ごとの単位で、再生可能エネルギーがどの程度使用されているかを見える化するシステムを開発したと発表した
![low angle photo of four high rise curtain wall buildings under white clouds and blue sky](https://genesis-aka.net/wp-content/uploads/2020/10/pexels-photo-830891-600x280.jpeg?crop=1)
Kubernetes: Mit der Ambassador Cloud hebt Telepresence ab
Die Macher des API-Gateway Ambassador Edge Stack und des Open-Source-Tools Telepresence haben die Ambassador Cloud vorgestellt. Der Dienst bietet Entwicklerinnen und Entwicklern die Möglichkeit, Dienste lokal zu testen, ohne sie zuerst in einem Cluster zu implementieren.
Facebookが「Appleのプライバシー保護強化」に異例の批判 双方の言い分は?
Appleは同社製デバイスユーザーに関する新たなプライバシー保護策の導入を進めている。これに対してFacebookは異例の批判を始めた。それはなぜなのか。
独Levityが誰でもワークフローオートメーションを作れる「ノーコード」AIツールを公開
ベルリンを拠点とする新しいノーコード企業のLevityは、これまでステルスで運営されてきたがこのほど製品を市場に投入した。同社はAIを利用したワークフローオートメーションをあらゆる人にとって手の届くものにし、何度も繰り返される退屈な手作業をナレッジワーカーがコーディングを学ぶことなく自動化できるようにすることを目指している
Sansan、クラウド請求書受領サービス「Bill One」に「倉庫保管オプション」を追加
Sansanは2021年1月27日、取引先が発行した請求書をオンラインで受領できるようにするサービス「Bill One(ビルワン)」を強化した。請求書の原本をユーザーに代わって保管する「倉庫保管オプション」を新たに用意した。
![](https://genesis-aka.net/wp-content/uploads/2021/01/electrical-2476782__340-600x280.jpg?crop=1)
Rohdiamanten in der Cloud
Nicht-ITler haben in der Regel keine oder eine falsche Vorstellung davon, was Cloud-Computing ist. Für sie ist Cloud gleichbedeutend mit Facebook, Webmail oder Dropbox. Interessanterweise haben aber auch viele, die aus der IT kommen und noch keine praktische Erfahrung mit Cloud-Lösungen haben, ein falsches Verständnis davon.
Microsoftの対Apple/Android戦略とArmサポートの強化が意味すること
Microsoftはユーザーがさまざまな場所でさまざまな機器を利用することを認識している。OfficeはAndroidやiOSでも動作し、iOS 14のウィジェットやトラックパッドが組み込まれたiPadの新キーボードも利用できる。AndroidとiOSのどちらでも、Microsoftのエコシステムにつなぎ留めることが可能になっている。どちらのプラットフォームでも「Microsoft Edge」で「Bing」検索したり、「Outlook」でメールを利用したり、「OneNote」などのOfficeツールを使ったりできる
![](https://genesis-aka.net/wp-content/uploads/2021/01/765x431-1-600x280.jpg?crop=1)
Commerzbank und Microsoft: Da geht mehr – DER AKTIONÄR
Die Commerzbank hat die Zeichen der Zeit anscheinend endlich erkannt. Zwar experimentierte das Finanzinstitut bereits seit 2016 mit unternehmensinternen Clouds, aber der große Wurf war das bisher nicht. Gestern hat die Bank nun bekannt gegeben, dass man die Zusammenarbeit mit Microsoft in der Datenwolke ausbauen wolle.